Créer un livre avec AMAZON - TiPs - RESSOURCEs & Trick's 2022
Vous avez des commentaires ? Vous ne trouvez pas votre réponse dans nos pages d'aide ?
Créer un livre
Entrez les détails du livre
La saisie des dĂ©tails de votre livre est la premiĂšre Ă©tape vers la publication de votre livre. Ces dĂ©tails sont en corrĂ©lation directe avec ce qui apparaĂźt sur la page dĂ©taillĂ©e d'Amazon pour votre livre. Vous avez un contrĂŽle total sur ce qui est affichĂ©. Cependant, gardez Ă l'esprit que certains de ces champs ne peuvent pas ĂȘtre modifiĂ©s une fois votre livre publiĂ©. Nous vous recommandons de porter une attention particuliĂšre pour vous assurer que tous ces dĂ©tails sont corrects.Pour voir un exemple de la façon dont les dĂ©tails de votre livre apparaĂźtront sur votre page dĂ©taillĂ©e, visitez la page de JK Rowling pour Harry Potter Ă l'Ă©cole des sorciers .
Pour voir une liste des dĂ©tails qui peuvent et ne peuvent pas ĂȘtre modifiĂ©s aprĂšs la publication, visitez notre page Mettre Ă jour les dĂ©tails de votre livre .
Le titre, le sous-titre, le nom de l'auteur, les informations sur la série et l'ISBN de votre fichier de manuscrit doivent correspondre aux détails que vous avez saisis lors de la configuration du titre. Les livres électroniques, les livres de poche et les livres à couverture rigide Kindle sont liés automatiquement si le nom de l'auteur et le titre du livre des deux éditions correspondent exactement. Au cours du processus de publication, KDP essaie de faire correspondre les détails du livre, tels que le titre et le nom de l'auteur, à d'autres éditions disponibles dans le catalogue Amazon.
La saisie des détails de votre livre est la premiÚre étape du workflow de configuration. Pour commencer, suivez les étapes ci-dessous :
- Accédez à votre étagÚre .
- Cliquez sur le bouton « + » pour le type de livre que vous souhaitez commencer dans la section « CrĂ©er un nouveau titre ».
TITRE DU LIVRE ET ĂDITIONSComment Ă©crire un titre efficace et quand utiliser des numĂ©ros d'Ă©dition. Apprendre encore plus | AUTEURS & CONTRIBUTEURSInstructions sur la façon d'ajouter des auteurs et des contributeurs. Apprendre encore plus | DESCRIPTION DU LIVREApprenez Ă rĂ©diger une description de livre efficace et quel HTML peut ĂȘtre utilisĂ©. Apprendre encore plus |
MOTS CLĂSComment ajouter/mettre Ă jour des mots-clĂ©s et des bonnes pratiques. Apprendre encore plus | PRĂ-COMMANDE (eBook uniquement)Comment fonctionnent les prĂ©commandes. AdmissibilitĂ© et exigences. Apprendre encore plus |
Télécharger et prévisualiser le livre
L'étape suivante du flux de travail de configuration consiste à télécharger et à prévisualiser votre livre. Ici, vous pouvez télécharger votre manuscrit et le prévisualiser pour voir exactement à quoi ressemblera votre livre.Cette section du workflow de configuration contient également des informations sur l'ISBN de votre livre. Vous aurez besoin d'un ISBN unique pour chaque format de votre livre : eBook, livre de poche et couverture rigide. Pour en savoir plus sur l'obtention d'un ISBN pour votre livre, visitez notre page ISBN .
DĂ©finir les droits et les prix
La derniĂšre Ă©tape de notre flux de travail est la section Droits et tarification. Ici, vous dĂ©finirez le prix de votre livre, le taux de redevance et accepterez les conditions gĂ©nĂ©rales de KDP avant de le publier. Votre prix peut ĂȘtre modifiĂ© Ă tout moment aprĂšs la publication de votre livre.Comment choisir le bon taux de redevance ? Consultez notre page Ăvaluez votre livre pour plus d'informations.
Et aprĂšs?
Si vous publiez un livre de poche ou à couverture rigide, il est temps de commencer à penser à commander vos épreuves. La commande d'une épreuve n'est pas obligatoire, bien que cela vous donne la possibilité de voir votre livre en personne avant de le publier. Si vous commandez une épreuve, vous pouvez soumettre votre livre pour publication immédiatement ou attendre d'avoir reçu et révisé l'épreuve. C'est à vous.Vous voulez en savoir plus sur les copies d'épreuves ? Consultez notre page d'aide sur les copies d' épreuves.
Rendez votre livre plus visible avec des mots-clés
Contenu
- Comment ajouter et mettre à jour des mots-clés
- Les meilleures pratiques
- Types de mots clés utiles
- Mots clés à éviter
- Autres astuces sur les métadonnées et les mots clés
Comment ajouter et mettre à jour des mots-clés
- Connectez-vous Ă : https://kdp.amazon.com
- AccĂ©dez Ă votre Ă©tagĂšre et cliquez sur le bouton points de suspension ("…") sous le menu KINDLE EBOOK ACTIONS, PAPERBACK ACTIONS ou HARDCOVER ACTIONS Ă cĂŽtĂ© de votre livre
- Sélectionnez "Modifier les détails du livre électronique", "Modifier les détails du livre broché" ou "Modifier les détails de la couverture rigide"
- Dans la section "Mots clés", apportez les modifications souhaitées
- Allez au bas de la page et cliquez sur Enregistrer et continuer
- Une fois que vous atteignez la page des prix du livre , cliquez sur le bouton Publier en bas de la page
Les meilleures pratiques
- Combinez les mots-clĂ©s dans l'ordre le plus logique. Les clients recherchent « science-fiction militaire » mais probablement pas « fiction science-fiction militaire »
- Utilisez jusqu'Ă sept mots-clĂ©s ou phrases courtes. Gardez un Ćil sur la limite de caractĂšres dans le champ de texte
- Avant de publier, effectuez une recherche à l'aide des mots-clés que vous envisagez sur Amazon. Si vous obtenez des résultats non pertinents ou insatisfaisants, apportez quelques modifications. Lors de la recherche, regardez les suggestions qui apparaissent dans la liste déroulante du champ "Rechercher"
- Pensez comme un lecteur. Imaginez comment vous chercheriez si vous Ă©tiez un client
Types de mots clés utiles
- Cadre (Amérique coloniale)
- Types de personnages (pÚre célibataire, vétéran)
- RÎles de personnages (fort rÎle féminin)
- ThĂšmes de l'intrigue (devenir adulte, pardon)
- Ton de l'histoire (dystopique, bien-ĂȘtre)
Mots clés à éviter
- Les informations couvertes ailleurs dans les métadonnées de votre livre (titre, contributeurs, etc.)
- Revendications subjectives sur la qualité (par exemple "meilleur roman de tous les temps")
- DĂ©clarations urgentes (« nouveaux », « en vente », « disponible maintenant »)
- Informations communes à la plupart des articles de la catégorie ("livre")
- Fautes d'orthographe
- Variantes d'espacement, de ponctuation, de majuscule et de pluralisation ("80 Go" et "80 Go", "ordinateur" et "ordinateurs", etc.). Exception : mots traduits de plusieurs maniĂšres (par exemple, « Mao Zedong » ou « Mao Tse-tung », « Hanukkah » ou « Hanoucca »
- Tout ce qui est trompeur, comme le nom d'un auteur non associé à votre livre. Ce type d'information peut créer une expérience client déroutante. Kindle Direct Publishing a une politique de tolérance zéro pour les métadonnées destinées à faire de la publicité, de la promotion ou de tromper
- Les guillemets dans les termes de recherche. Les mots simples fonctionnent mieux que les phrases, et les mots spĂ©cifiques fonctionnent mieux que les mots gĂ©nĂ©raux. Si vous saisissez « complexe suspense Ă suspense », seules les personnes qui tapent tous ces mots trouveront votre livre. Pour de meilleurs rĂ©sultats, entrez ceci : polar suspensif complexe. Les clients peuvent rechercher n'importe lequel de ces mots et trouver votre livre
- Noms de programmes Amazon tels que "Kindle Unlimited" ou "KDP Select"
Autres astuces sur les métadonnées et les mots clés
- Les clients sont plus susceptibles de parcourir les titres longs (plus de 60 caractĂšres)
- Concentrez la description de votre livre sur le contenu du livre
- Assurez-vous que les métadonnées de votre livre sont conformes aux directives de KDP
- Vos mots-clés peuvent capturer des informations utiles et pertinentes qui ne rentrent pas dans votre titre et votre description (cadre, personnage, intrigue, thÚme, etc.)
- Vous pouvez modifier les mots-clés et les descriptions aussi souvent que vous le souhaitez
- Si votre livre est disponible dans différents formats (physique, audio), gardez vos mots-clés et votre description cohérents entre les formats
- Sur Amazon, utilisez le menu de gauche pour trouver des idĂ©es de mots clĂ©s. Par exemple dans la catĂ©gorie Romance, vous pouvez affiner les rĂ©sultats de la recherche dans le menu de gauche par « HĂ©ros romantiques » comme les vikings ou les mĂ©decins. Si votre livre est une romance viking, pensez Ă utiliser "Vikings" comme mot-clĂ©.
Besoin d'aide pour choisir des catégories et des mots-clés ?
Regardez cette vidéo pour découvrir comment rendre votre livre plus visible sur Amazon.Vidéo : Catégories et mots-clés
- Catégories (0:09)
- BISAC (0:35)
- Amazon parcourir les catégories (1:06)
- Mots-clés (4:00)
Outils et ressources KDP
Ressources de mise en forme de manuscrit
livre Ă©lectronique
L'outil que vous choisissez dépend de votre livre et du format de fichier (DOC, DOCX, PDF), et si vous souhaitez utiliser un guide ou un outil de formatage de bureau téléchargeable. Cet arbre de décision peut vous aider à choisir la meilleure ressource pour votre livre. AprÚs avoir pris votre décision, cliquez sur les liens sous l'arborescence.Kindle Créer | Guide pas à pas (Word pour PC) | Créateur de livres pour enfants Kindle | Kindle Comic Creator
*Nous ne recommandons pas le format PDF pour les livres contenant beaucoup de texte.
** La technologie de visualisation guidĂ©e permet aux lecteurs de visualiser une bande dessinĂ©e panneau par panneau sur des appareils mobiles d'une maniĂšre qui imite le mouvement naturel de l'Ćil Ă travers la bande dessinĂ©e.
Broché et relié
La ressource que vous choisissez dépend de votre traitement de texte et si vous souhaitez utiliser un modÚle. Cet arbre de décision peut vous aider à choisir la meilleure ressource pour votre livre. AprÚs avoir pris votre décision, cliquez sur les liens sous l'arborescence.Guide pas à pas (Word pour PC) | Guide pas à pas (Word pour Mac) | Guide pas à pas (Pages) | ModÚles de manuscrits | Calculatrice de configuration de fichier | Calculateur de coût et de redevance d'impression
Ressources de mise en forme de couverture
Pour obtenir de l'aide sur la mise en forme de votre couverture, consultez ces ressources :livre Ă©lectronique
- Concevez une couverture de base avec notre outil Cover Creator .
- Consultez un guide avec les exigences détaillées en matiÚre de type de fichier, de taille et de couleur .
Broché et relié
- Concevez une couverture de base avec notre outil Cover Creator .
- Essayez des modÚles pour créer des couvertures avec n'importe quel programme qui ouvrira un fichier PNG ou PDF et enregistrera un fichier PDF.
- Consultez un guide détaillé avec les exigences en matiÚre de type de fichier, de taille, d'image, de code-barres et de couleur :
Calculatrice de configuration de fichier
Pour le livre de poche uniquement : pour obtenir les mesures de l'intérieur de votre livre de poche, utilisez notre calculateur de configuration de fichier :
L'outil vous donne des mesures de marge, de fond perdu et de colonne vertébrale.
Noter:
- Si vous utilisez un Mac, assurez-vous que votre Mac OS et Microsoft Office sont mis à jour avant de télécharger cette calculatrice.
- Les tailles de coupe japonaises populaires ne sont pas disponibles dans le calculateur de configuration de fichier de poche.
Pour les mesures de couverture de votre livre de poche ou de votre couverture rigide, utilisez notre calculateur de couverture et notre générateur de modÚles .
Calculateur de coût d'impression et de redevance
Pour estimer votre coût d'impression et la redevance de votre livre broché, utilisez notre calculateur .Les chiffres générés par cet outil sont uniquement à des fins d'estimation. Votre redevance réelle sera calculée lorsque vous configurerez votre livre de poche sur KDP.
Outils de prévisualisation
livre Ă©lectronique
Pour voir à quoi ressemblera votre eBook sur les tablettes, les liseuses et les téléphones avant de le publier, vous avez deux options :- Aperçu Kindle. Utilisez cette application autonome de bureau gratuite lorsque vous formatez votre livre pour vous assurer qu'il a l'air comme prévu. En savoir plus sur Kindle Previewer .
- Aperçu en ligne. Utilisez cet outil pour effectuer une derniÚre vérification avant de publier votre eBook sur KDP. L'outil se trouve dans votre bibliothÚque KDP .
Broché et relié
AprÚs avoir téléchargé vos fichiers, vous les vérifierez avec notre Aperçu avant impression. Cet outil vérifie les erreurs que vous devez corriger avant de pouvoir soumettre votre livre pour publication. L' Aperçu avant impression se trouve sur votre bibliothÚque KDP .En savoir plus sur la prévisualisation des livres électroniques, des livres de poche et des livres à couverture rigide .
Télécharger des fichiers
Pour mettre à jour votre manuscrit et votre couverture, accédez à votre bibliothÚque KDP . AprÚs avoir entré les détails du livre (par exemple, le titre, le nom de l'auteur, la description), vous téléchargerez votre manuscrit et vos fichiers de couverture. En savoir plus sur le téléchargement de fichiers .Mettre à jour les fichiers
Pour mettre à jour votre manuscrit et votre couverture, accédez à votre bibliothÚque KDP . Voir les instructions détaillées et les exigences :Fournisseurs de services de publication et ressources
Editorial Services
Création de couverture de livre
- BuzBooks
- Conceptions de couvertures de livres arcanes
- Reedsy
- Indépendants :
Formatage de livres Ă©lectroniques et de livres de poche
eBook conversion
* Offre des services de conversion pour les livres Ă©lectroniques en langue indienne (par exemple, hindi, tamoul)Ressources de traduction
Une façon de promouvoir votre livre est de le faire traduire dans d'autres langues et de le proposer sur d'autres marchĂ©s. Cependant, il y a plusieurs choses Ă garder Ă l'esprit lorsque vous envisagez la traduction :- Votre livre traduit doit ĂȘtre de haute qualitĂ© linguistique, doit ĂȘtre adaptĂ© Ă la nouvelle langue et doit ĂȘtre lu tel qu'il a Ă©tĂ© Ă©crit dans cette langue Ă l'origine. Une mauvaise traduction, comme une traduction automatique, nuira Ă la fois Ă votre rĂ©putation d'auteur et Ă la rĂ©putation de votre livre.
- Le contenu technique est beaucoup plus facile Ă traduire que le contenu littĂ©raire, comme un roman. En plus d'ĂȘtre traduit, un roman doit ĂȘtre adaptĂ© pour avoir le ton, la voix et le style corrects qui prĂ©valent dans cette langue, en fonction des personnages du roman et de leurs circonstances.
- Une traduction de qualitĂ© peut ĂȘtre coĂ»teuse, allant actuellement de 0,10 $ par mot Ă plus de 0,25 $ par mot, selon la langue. Cela signifie qu'un livre de 150 pages avec 250 mots par page (37 500 mots) coĂ»terait entre 3 750 $ et plus de 9 000 $ Ă traduire. Vous pouvez utiliser les ventes de votre livre dans sa langue d'origine comme une estimation approximative des ventes de votre livre traduit.
- Assurez-vous que votre livre trouvera un public dans une langue et un marché différents. Par exemple, un livre qui se concentre trÚs fortement sur le baseball ou le football américain peut ne pas trouver un trÚs large public en dehors de l'Amérique du Nord.
- Vous voudrez peut-ĂȘtre commercialiser votre livre traduit afin d'augmenter les ventes. Reportez-vous Ă notre page d'aide sur la publicitĂ© pour plus d'informations sur la façon de faire la publicitĂ© de votre livre.
- Vous pouvez trouver une liste des langues prises en charge sur notre page d'aide sur les langues prises en charge , y compris des directives spécifiques pour les livres en arabe, chinois (traditionnel), hébreu, yiddish, gujarati, hindi, malayalam, marathi et tamoul.
Il existe plusieurs façons de faire traduire votre livre. Pour dĂ©terminer ce qui est disponible, vous pouvez rechercher en ligne « Services de traduction de livres ». Certaines entreprises proposent de couvrir les frais de traduction par un Ă©change de redevances entre le service de traduction, l'auteur et le traducteur. D'autres services de traduction vous aideront Ă trouver un traducteur indĂ©pendant.
Voici quelques questions que vous pouvez vous poser lorsque vous travaillez avec un service de traduction :
- Combien de temps prendra la traduction ?
- Combien coûtera la traduction ?
- Le traducteur est-il un locuteur natif de la langue souhaitée ? (N'oubliez pas que les traducteurs traduisent généralement vers leur langue maternelle.)
- Le traducteur aura-t-il besoin de connaissances spécialisées pour traduire mon livre, par exemple, des compétences en informatique ?
- Quels autres livres le traducteur a-t-il traduits ? Le traducteur peut-il fournir un curriculum vitae ou un curriculum vitae ?
- Le traducteur travaille-t-il avec un Ă©diteur dans le cadre de la traduction ?
- Quelles sont les modalités de paiement ?
- Qui dĂ©tiendra les droits d'auteur de l'Ćuvre traduite ?
Commentaires
Enregistrer un commentaire
đ Hello,
N'hĂ©sitez pas Ă commenter ou vous exprimer si vous avez des trucs Ă dire . . .đ